domingo, 13 de fevereiro de 2011

O gênero em Francês

     O gênero em Francês é uma constante dor de cabeça para muitos estudantes de Francês. Por que manteau (casaco) é masculino e montre feminino, quando tanto o homem quanto a mulher usam a mesma coisa? Qual é a lógica por trás do gênero em Francês? Não há resposta simples a esta questão, e não há um modo de saber o gênero de cada substantivo a não ser aprendendo o gênero com cada palavra. Há, contudo, alguns padrões nos sufixos e terminações de palavras - certas terminações tendem a indicar substantivos masculinos, enquanto outras terminações tendem a indicar substantivos femininos. Como você verá nesta lista de exceções, estes padrões de gênero não são infalíveis, mas eles podem te ajudar a compreender o gênero de muitos substantivos em Francês.
     Segue abaixo alguns sufixos que normalmente indicam substantivos masculinos, bem como algumas exceções importantes:


  •  - age .... Exceções: la cag; une image; la nage; la page; la plage; la rage;
  •  - b;
  • - ble .... Exceções: une cible; une étable; une table; une fable;
  • - c .... Exceção: la fac (abreviação de a faculdade);
  • - cle .... Exceção: une boucle;
  • - d;
  • - de .... Exceções: la bride; la merde; la méthode; la pinède; terminações -ade, -nde, -ude;
  • - é .... Exceções: la clé; la psiché; sé, té; e terminações tié;
  • - eau .... Exceções: l'eau; la peau;
  • - ège .... Exceção: la Norvège;
  • - et   O sufixo -et e seu feminino -ette é um diminutivo que pode ser acrescentado a substantivos, verbos, (para fazer subsntantivos), adjetivos e nomes;
  • -eur  Nota: Isto se aplica principalmente a nomes de profissões e artefatos mecâcnicos/científicos;
  • -f .... Exceções: la soif; la clef; la nef;
  • -i .... Exceções: la foi; la fourmi; la loi; la paroi;
  • -ing;
  • -isme;
  • -k;
  • -l;
  • -m .... Exceção: la faim;
  • -me .... Exceções: une alarme; une âme; une arme; la cime; la coutume; la crème; l'écume; une énigme; une estime; une ferme; une firme; une forme; une larme; une plume; une rame; une rime, terminações -mme;
  • -ment .... Exceção: une jument;
  • -n .... Exceções: la façon; la fin; la leçon; la main; la maman; la rançon; terminações -son e -ion;
  • -o .... Exceções: la dactylo; la dynamo; la libido; la météo; la moto; la steno (a maioria destas palavras são abreviações de palavras femininas mais longas);
  • -oir;
  • -one;
  • -ou;
  • -p;
  • -r .... Exceções: la chair, la cour, la cuiller, la mer, la tour;
  • -s .... Exceções: la brebis; la fois; une oasis; la souris; la vis;
  • -ste .... Exceções: la liste; la  modiste; la piste;
  • -t .... Exceções: la dent; la dot; la forêt; la jument; la mort; la nuit; la part; la plupart;
  • -tre .... Exceções: la fenêtre; une huître; la lettre; la montre; la rencontre; la vitre;
  • -u .... Exceções: l'eau; la peau; la tribu; la vertu;
  • -x .... Exceções: la croix; la noix; la paix; la toux; la voix 


     Segue abaixo alguns sufixos que normalmente indicam substantivos femininos, assim como as suas principais exceções:

  • -ace;
  • -ade .... Exceções: le grade; le jade; le stade;
  • -ale .... Exceções: une châle; un pétale; un scandale;
  • -ance;
  • -be .... Excceções: un cube; un globe; un microbe; un tube; un verbe;
  • -ce .... Exceções: un artifice; un armistice; un appendice; le bénéfice; le caprice; le commerce; le dentifrice; le divorce; un exercice; un office; un orifice; un précipice; un prince; un sacrifice; un service; le silence; le solstice; le supplice; un vice;
  • -cé .... Exceção: le crustace;
  • -ee .... Exceção: le pedigree;
  • -ée .... Exceções: un apogée; un lycée; un musée; un périgée; un trophée;
  • -esse;
  • -eur    nota: Isto se aplica a qualidades abstratas e a emoções,  exceto le bonheur; l'extérieur; l'honneur; l'intérieur; le malheur; le meilleur


    

Nenhum comentário:

Postar um comentário